Warum bringt uns die angewandte Wissenschaft, die Arbeit erspart und das Leben leichter macht, so wenig Freude? Die simple Antwort lautet: weil wir noch nicht gelernt haben, sinnvollen Gebrauch davon zu machen. (Why does this magnificent applied science which saves work and makes life easier bring us so little happiness? The simple answer runs: Because we have not yet learned to make sensible use of it.)


warum-bringt-uns-die-angewandte-wissenschaft-die-arbeit-erspart-und-das-leben-leichter-macht-so-wenig-freude-die-simple-antwort-lautet-weil-wir-noch
albert einsteinwarumbringtunsdieangewandtewissenschaftarbeiterspartunddaslebenleichtermachtsowenigfreudediesimpleantwortlautetweilwirnochnichtgelernthabensinnvollengebrauchdavonzumachenwhydoesthismagnificentappliedsciencewhichsavesworkandmakeslifeeasierbringuslittlehappinesstheanswerrunsbecausewehavenotyetlearnedtomakesensibleuseofitwarum bringtbringt unsuns diedie angewandteangewandte wissenschaftdie arbeitarbeit ersparterspart undund dasdas lebenleben leichterleichter machtso wenigwenig freudedie simplesimple antwortantwort lautetweil wirwir nochnoch nichtnicht gelerntgelernt habensinnvollen gebrauchgebrauch davondavon zuzu machen(why doesdoes thisthis magnificentmagnificent appliedapplied sciencescience whichwhich savessaves workand makesmakes lifelife easiereasier bringbring usus soso littlelittle happinessthe simplesimple answeranswer runsbecause wewe havehave notnot yetyet learnedmake sensiblesensible usewarum bringt unsbringt uns dieuns die angewandtedie angewandte wissenschaftdie arbeit erspartarbeit erspart underspart und dasund das lebendas leben leichterleben leichter machtso wenig freudedie simple antwortsimple antwort lautetweil wir nochwir noch nichtnoch nicht gelerntnicht gelernt habensinnvollen gebrauch davongebrauch davon zudavon zu machen(why does thisdoes this magnificentthis magnificent appliedmagnificent applied scienceapplied science whichscience which saveswhich saves workwork and makesand makes lifemakes life easierlife easier bringeasier bring usbring us sous so littleso little happinessthe simple answersimple answer runsbecause we havewe have nothave not yetnot yet learnedlearned to makemake sensible use

Ich habe niemals in meinem Leben irgendetwas von einem Menschen gelernt, der mit mir übereinstimmte. (I have never in my life learned anything from any man who agreed with me.) -Dudley Field Malone
ich-habe-niemals-in-meinem-leben-irgendetwas-von-einem-menschen-gelernt-der-mit-mir-übereinstimmte-i-have-never-in-my-life-learned-anything-from-any
Cultural diplomacy is like ivy - a decorative plant which has a power to grow across fences and walls, can bow, bend, turn and spread life across stones, with simple gifts. -Sehic
cultural-diplomacy-is-like-ivy-a-decorative-plant-which-has-a-power-to-grow-across-fences-and-walls-can-bow-bend-turn-and-spread-life-across-stones
Wir arbeiten, weil die Arbeit Spaß macht, weil wir uns in ihr verwirklichen können und weil sie spannend ist. Wenn das nicht mehr so sein sollte, werden wir das, was wir tun, ändern. -unbekannt
wir-arbeiten-weil-die-arbeit-spaß-macht-weil-wir-uns-in-ihr-verwirklichen-können-und-weil-sie-spannend-ist-wenn-das-nicht-mehr-so-sein-sollte
Nur keine kleinen Pläne machen; sie können die menschliche Seele nicht bewegen. (Make no little plans. They have no magic to stir men's blood. Make big plans: aim high in hope and work.) -Daniel Hudson Burnham
nur-keine-kleinen-pläne-machen-sie-können-die-menschliche-seele-nicht-bewegen-make-no-little-plans-they-have-no-magic-to-stir-men's-blood-make